首页>国语辞典 > 惠公悔杀里克

惠公悔杀里克

目录

惠公既杀里克而悔之,曰:“芮也,使寡人过杀我社稷之镇。”

郭偃闻之,曰:“不谋而谏者,冀芮也。

不图而杀者,君也。

不谋而谏,不忠。

不图而杀,不祥。

不忠,受君之罚。

不祥,罹天之祸,受君之罚,死戮。

罹天之祸,无后。

志道者勿忘,将及矣!”

及文公入,秦人杀冀芮而施之。

译文

晋惠公杀了里克后感到后悔,说:“冀芮呀,是你让我错杀了国家的重臣。”

郭偃听到后,说:“不为国家打算而劝说除掉里克的,是冀芮。

不经过思考就轻易杀人的,是国君自己。

不为国家打算而进言,是不忠。

不经过自己思考就杀人,是不祥。

不忠,要受到国君的惩罚。

不祥,将遭到天降的祸难。

受到国君惩罚,死了也蒙辱。

遭到天降的祸难,会绝后代。

通晓事理的人不要忘记,灾祸将要到了!”

等到晋文公回国后,秦国人杀了冀芮,并陈尸示众。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部