首页>左传原名 > 桓公十二年

桓公十二年

目录

【经十有二年春正月。

夏六月壬寅,公会杞侯、莒子盟于曲池。

秋七月丁亥,公会宋公、燕人盟于谷丘。

八月壬辰,陈侯跃卒。

公会宋公于虚。

冬十有一月,公会宋公于龟。

丙戌,公会郑伯,盟于武父。

丙戌,卫侯晋卒。

十有二月,及郑师伐宋。

丁未,战于宋。

传十二年夏,盟于曲池,平杞、莒也。

公欲平宋、郑。

秋,公及宋公盟于句渎之丘。

宋成未可知也,故又会于虚。

冬,又会于龟。

宋公辞平,故与郑伯盟于武父。

遂帅师而伐宋,战焉,宋无信也。

君子曰:“苟信不继,盟无益也。

诗云:君子屡盟,乱是用长。

无信也。”

楚伐绞,军其南门。

莫敖屈瑕曰:“绞小而轻,轻则寡谋,请无扞采樵者以诱之。”

从之。

绞人获三十人。

明日,绞人争出,驱楚役徒于山中。

楚人坐其北门,而覆诸山下,大败之,为城下之盟而还。

伐绞之役,楚师分涉于彭。

罗人欲伐之,使伯嘉谍之,三巡数之。

译文

十二年,夏季,鲁桓公和杞侯、莒子在曲池会盟,这是让杞国和莒国讲和。

桓公想和宋国、郑国讲和。

秋季,桓公和宋庄公在句渎之丘会盟。

由于不知道宋国对议和有无诚意,所以又在虚地会见;冬季,又在龟地会见。

宋公拒绝议和,所以桓公和郑厉公在武父结盟,盟后就率领军队进攻宋国。

发生这场战争,是因为宋国不讲信用。

君子说:“如果一再不讲信用,结盟也没有好处。

诗经说:‘君子多次结盟,反而使动乱滋长。

’就是由于没有信用。”

楚国进攻绞国,军队驻扎在南门。

莫敖屈瑕说:“绞国地小而人轻浮,轻浮就缺少主意。

请对砍柴的人不设保卫,用这引诱他们。”

楚王听从了屈瑕的意见。

绞军俘获了三十个砍柴人。

第二天,绞军争着出城,把楚国的砍柴人赶到山里。

楚军坐等在北门,同时在山下设伏兵,大败绞军,强迫绞国订立城下之盟而回国。

在进攻绞国的这次战役中,楚军分兵渡过彭水。

罗国准备攻打楚军,派遣伯嘉去侦探,三次遍数了楚军的人数。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部